Mapový webinář pro zájemce

Chcete se o mapách naučit víc? Chcete umět vytvářet vlastní mapy? Chcete umět s mapami efektivněji pracovat?

Příhlašte se na náš webinář!

Náš KGeo zeměpisný kroužek toto pololetí skomíral a dlouho se nic nedělo. Nyní nás konečně čekají zajímavé nadstavbové geografické aktivity. Blíží se zeměpisná olympiáda, o které vám napíšeme v následujícím týdnu a od ledna také rozjedeme místo kroužku webový seminář o práci s mapami a jejich tvorbě. Na webinář se může přihlásit každý, nejen lidé přihlášení na geografický kroužek, stačí vyplnit tento formulář:

Formulář můžete vyplňovat do pátku 8. 1. Na základě počtu přihlášených a odpovědí v rámci formuláře stanovíme konkrétní čas a frekvenci konání webináře. První webinář se uskuteční 11. nebo 14. ledna.

A co se můžete v rámci webináře naučit?

  • jaké zajímavé informace o světě kolem nás můžeme zjistit pomocí map na internetu
  • jak s mapami na internetu a v telefonu pracovat jako profesionál
  • jak vytvářet vlastní zajímavá data do map na internetu
  • jak vytvářet vlastní mapy v profesionálních kartografických programech
  • Na konci webináře budete mít vytvořenou mapu, se kterou se budete moci účastnit soutěže ve tvorbě map v rámci zeměpisné olympiády.

PLAYLIST: Poznej jazyk!

V rámci kulturní gografie jsme se bavili o jazycích světa. Pokud si chcete procvičit vaši schopnost poznávat jednotlivé jazyky nebo alespoň jazykové skupiny, případně si jenom poslechnout zajímavou hudbu, máme pro vás připravený playlist složený pouze z hudby, která je zpívaná různými evropskými jazyky mimo angličtinu a češtinu. Při poslechu můžete hádat, o jaký jazyk se jedná – tady na stránce najdete kompletní přehled skladeb, jazyků, kterými jsou zpívány i do jaké jazykové skupiny tento jazyk patří. Občas je přiloženy i odkaz na český překlad nebo nějaká zajímavost.

V playlistu najdete 25 skladeb v 16 jazycích. Narazíte na skladby, které už jste pravděpodobně někdy slyšeli, na skladby, které jsou téměř neznámé, narazíte na klasickou hudbu i alternativní rock – skladby jsou opravdu různé, nebojte se přeskakovat, pokud vás něco nezaujme. Nám se každopádně všechny líbili, proto jsme je zařadili 🙂

Poskládání playlistu má na svědomí především pan učitel Pumr, ale velkým dílem přispěli pan Šolc, paní Šmídová i několik kamarádů mimo naši školu a v zásobě tak už máme hudbu i na další díl, pokud vás tento zaujme.

Playlist je na Spotify. Zde na stránce si můžete poslechnout krátké půlminutové ukázky, jinak je potřeba vytvořit si na Spotify účet (což lze zadarmo, jenom tam občas bude rušit reklama)

Přehled skladeb

1. Лукьяновка – Жулики-бандиты

Ruština (slovanský jazyk)

2. Neljä Ruusua – Surutulitus

Finština (ugrofinský jazyk)

Finština patří mezi uralské jazyky nikoli indoevropské. Společně s maďarštinou a estonštinou se tak dost odlišují od ostatních evropských jazyků.

Překlad textu do angličtiny: https://lyricstranslate.com/en/surutulitus-festival-sorrow.html 

3. Die Toten Hosen – Wie viele Jahre

Němčina (germánský jazyk)

4. Manu Pilas – Bella Ciao

Italština (románský jazyk)

Původ písně, text a překlad: https://cs.wikipedia.org/wiki/Bella_Ciao 

5. O-Zone – Dragostea Din Tei

Rumunština (románský jazyk)

Překlad textu do češtiny: https://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/o-zone/dragostea-din-tei-82322 

6. Power Play – Lubisz To Lubisz

Polština (slovanský jazyk)

7. Adel Tawil – Lieder

Němčina (germánský jazyk)

Překlad textu do češtiny: https://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/tawil-adel/lieder-557460 

8. Paul Sinha – Eigenlijk Wel

Nizozemština (germánský jazyk)

9. M-Clan – Carolina

Španělština (románský jazyk)

10. Alexander Rybak – Позади

Ruština (slovanský jazyk)

Zpěvák Alexander Rybak je vítězem soutěže Eurovize v roce 2009. Kromě ruštiny zpívá také v norštině, běloruštině a angličtině (pro poslech různých jazyků bohatý zdroj 🙂

11. Klaas – Joli Garcon

Francouzština (románský jazyk)

12. Michael Telophone – Ai Se Eu Te Pego

Portugalština (románský jazyk)

Píseň je sice evropským jazykem, ale původ má v Jižní Americe, konkrétně v Brazílii, kde je (jak jistě víte) Portugalština převládajícím jazykem.

13. Andrea Bocelli – Con te partirò

Italština (románský jazyk)

14. Ott Lepland – Lootuses

Estonština (ugrofinský jazyk)

Estonština se stejně jako finština vymiká z evropských jazyků svoji příslušností k uralské jazykové rodině.

15. Ylvis – Da vet du at det er jul

Norština (germánský jazyk)

Překlad textu do češtiny: https://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/ylvis/da-vet-du-at-det-er-jul-555729

Autory této písně je norské bratrské duo, které má mimo jiná na svědomí hudební videohit The Fox (What Does the Fox Say?), což už jste možná někdy, narozdíl od jejich norské tvorby, slyšeli 🙂 

16. Samu Haber – Ikuinen vappu

Finština (ugrofinský jazyk)

Zpěvák Samu Haber byl frontman celosvětově známé anglicky zpívající kapely Sunrise Avenue.

17. Carlos Vives a Shakira – La Bicicleta

Španělština (románský jazyk)

Už jsme důkladně probrali při hodině zeměpisu 🙂

18. E. T. – Pridi Bez Razloga 

Bosenština (slovanský jazyk)

19. Lauris Reiniks – Es skrienu

Lotyština (baltský jazyk)

Překlad textu do angličtiny: https://lyricstranslate.com/en/es-skrienu-im-running.html-0 

20. Ewa Farna – Razem sam na sam

Polština (slovanský jazyk)

Bez komentáře 😀

21. Sofie Svensson & Dom Där – Magi

Švédština (germánský jazyk)

22. Santiano – Wir werden niemals untergeben

Němčina (germánský jazyk)

23. Eros Ramazzoti – Hay Vida

Italština (románský jazyk)

24. Los Reggaetronics – Bailando

Španělština (románský jazyk)

25. Volbeat a Johan Olsen – For Evigt

Angličtina a dánština (germánské jazyky)